Visual Poetry: In the Shades of Han River Park

Experience Seoul’s urban oasis through words and images. Swipe to explore the park’s many moods, from lively paths to peaceful nooks, captured in both pictures and poetry.

In the Shades of Han River Park

Where the city’s heart beats green,
And shade holds serenity’s grace,
Enjoy Hangang with a friend,
Or find your own quiet space.
All walks of life converge as one,
To lose themselves where rivers run.
In this blend of green and gray,
Finding moments that brighten the day,
With a promise to return, time and again.

Images and poetry by Seoul Goodman

Similar Posts

  • |

    3·1 Building — Korea’s First Skyscraper and Its Miesian Legacy

    From Steel Frames to Skyward Dreams: A Legacy Forged in Modernity I studied architecture in university. My four years spent in Rome, Italy, preceding college, probably had the biggest influence on this choice. When I was studying in Illinois, Frank Lloyd Wright and Le Corbusier were described as masters of modern architecture for the US…

  • |

    On Hahoe Village and the Depth of Stillness

    하회 마을과 고즈넉함에 대하여 There’s a word in Korean—고즈넉함 (goznokahm)—that doesn’t quite translate into English. It’s a kind of peaceful stillness, one that feels full rather than empty. Quiet, but rich with meaning. It’s the kind of silence where time slows. A hanok’s wooden floors creaking in the afternoon sun. The distant sound of wind…

  • Two Neighbors, Two Narratives: Korea and Japan as Brands

    Korea and Japan are neighbors with shared history, familiar aesthetics, and constant cultural exchange: yet their national branding paths evolved differently. This essay explores why.

    한국과 일본은 가깝지만 서로 다른 브랜드 정체성을 가지고 있다. 음식, 언어, 산업 구조, 문화적 리듬이 그 차이를 어떻게 만들었는지 살펴본다.

  • |

    Haebangchon: A Bitter Sweet Symphony

    Haebangchon is not where the journey starts upon arrival, but where it begins before you reach it. Here, where the incline speaks to the body, we find the narrative of reaching.

    해방촌은 도착해서 시작되는 곳이 아니라, 도달하기 전에 이미 시작되는 동네다. 경사가 몸에 말을 거는 이곳에서 도달의 서사를 발견한다.

  • Way of Life in Korea

    Rather than defining a new national identity, this column asks what already exists.

    이 칼럼은 ‘한국이라는 국가 브랜드’를 새로 규정하는 대신, 이미 존재하는 한국적 삶의 방식이 무엇인지 질문한다.

  • |

    Seongsu: Dissonant Coexistence

    Seongsu breathes through “dissonance” rather than harmony. In this place where disparate elements coexist in their own rhythms, we find the freedom to let go of the obsession with finding correct answers.

    성수는 정교한 조화가 아닌 ‘불협’으로 숨 쉬는 동네이다. 이질적인 것들이 각자의 리듬으로 공존하는 이곳에서 우리는 정답을 찾아야 한다는 강박을 내려놓는다.